2008-11-13
primeira página
tradução maluca

colaboradores
- Capitão Igloo
- Patinadora Artrítica
- Mimi Do Ski
- Abominável Homem Das Neves
- Ursa Maior
- Foca Fofoca
- Aquecimento Central
- Filete Pescanova
- Vodka (sem gelo)
- EuCalipo
- Ice Tea
- Cromo Da Bola De Neve
- Queijinho Da Serra
- Pinguin
- Cáski
- Chique Da Sibéria
- Gata Das Botas Da Neve
- Aurora Borealis
- ...

textos
- Até os comemos...
- Today is election day!
- BOLINHOS E BOLINHÓS (Coimbra)
- Tenham medo... tenham muito medo...
- NOSFELL in love com esta música...
- O Fado do Serôdio
- Buraka Sempre!
- A família da vizinha é pior que a minha!
- Mamma Mia!
- Tal pai, tal filha...

Esta página é publicada no Blogger.
4 Comments:
Tudo a falar em Holandês?! E eu com tanta dificuldade em aprendê-lo...
Essa é boa!
Eu não me lembro de ver este post aqui ontem... E podia jurar que li o seguinte antes mesmo deste ter aparecido! Mas quem é que anda a mexer nisto e a trocar-nos as voltas? Esta malta americana julga que manda nisto tudo, que pode manipular a informação e aldrabar-nos a todos. Yes we can, uma ova!
Que eu é que sou a presidente da junta...
Ooops, enquanto o Abominável anda hibernado, pelo menos. Ora.
Vivóropa!
Querida patinadora artrítica,
Estou a ver que o seu olho de águia continua bem "afiado"...
Pois tem toda a razão, este post ficou em standby devido a dificuldades técnicas com os nossos transmissores...
Sabe como é, tivemos de renegociar contratos (com os árbitros, claro), esclarecer pormenores de copyright, mas nada que uns doláres-zitos não resolvam...
Continuo é a espera que a lagartada se manifeste...
Parece que andam todos a dormir... com muita tranquilidade.
BIBÓ PORTO,
Beijinhos e abraços.
P.S. - e hoje vamos lá a ligar esses televisores para vermos o Brasil-Portugal! Olé, Olé, Olé, Olá...
Brásiu-Pórtugau...?
Vô neim cômentá! Rêsorvi cochilá e num é qui meu tchimi si estrépô?
Estô pinsando em rifá meu passapórti, troco pur dois uruguaios... Sei neim purquê!
Galera, tchau procéis...
Enviar um comentário
<< Home